Примечания


3A4

Примечания


ТХО: (โท) - часто используется, когда произносятся телефонные номера, и т.п., когда числа проговариваются отдельно (без "сотен", "тысяч" и т.д). В противном случае оно обычно не используется.

ДИ:ЭУ (เดียว) основное значение - "только один", "одинокий" и т.п. Не встречается с др. числами

МИ: КХУОД ДИ:ЭУ มีขวดเดียว У меня есть (только) одна бутылка

TEE (ที) “times” always comes after the number but is not generally used except in special idioms.

Примечание:
ТХИ: (ที) - произносится обычным тоном. Другое слово ТХИ: (ที่) - означающее "в", "который", а также когда оно ставится перед числом для обозначения порядкового номера - произносится падающим тоном.

КХРАНГ (ครั้ง) обычно переводится как "раз" ("численный классификатор события(ий)") Для номера "один" следует в начале. Для остальных случаях после.

КХРАНГ ДИ:ЭУ ครั้งเดียว Один раз (только)
КХРАНГ НЫНГ ครั้งหนึ่ง Однажды. Когда-то
СА:М КХРАНГ สามครั้ง Три раза

Примечание:
При перечислении предметов, животных, людей и т.д. используется особая форма конструкции, включающая в себя "классификатор" или "обозначение частицы перечисления".

Например, вы не можете сказать "У него есть три дома". Правильно говорить: "У него есть дома три здания".

Вопрос о классификаторах и их использовании будет рассматриваться в Уроке 10, а пока вам надо быть осторожными с этим.