Помогите, пожалуйста, перевести


Картинка: 

Здравствуйте. Попросили перевести, что написано. Не могу не то что перевести, но даже понять, что за буквы изображены. Понятны первые две, из остальных некоторые угадываются, но не точно :-) Буду признательна за любую помощь!


Аватар пользователя andre

Помогите, пожалуйста, перевести

ага ... для начала и правда неплохо бы понять что за буквы

ยา - ну да, понятно - лекарство
...
это точно не лаосский? начертания 4й и 5й очень похоже на лаосское письмо (остальные хоть на что-то похожи)

Re: Помогите, пожалуйста, ...

про лаосский - не 100%-но, конечно. Куплена бутылочка была в тайской аптеке, но это может ничего и не значить.
ยา ни о чем не говорит, в лаосском это буквосочетание - тоже лекарство :-)
Было смутное подозрение, что первые пять букв - это все-таки сильно стилизованное тайское ยานัตถุ์ нюхательный табак. У Морева на 590 странице, правый столбик первая строчка.
Совсем непонятна шестая буква. Что-то с гласной "и" сверху?
Бутылочка, если что, продавалась как средство от варикоза :-)

Аватар пользователя andre

Re: Помогите, пожалуйста, ...

О! Начиная с 5-й с конца это หมอ - врач
но все-равно начиная с 3-й не понятно(

Аватар пользователя andre

Re: Помогите, пожалуйста, ...

olga.promsoft, посмотрите вот комментарии на фейсбуке. Не очень похоже на средство от варикоза

Аватар пользователя andre

Re: Помогите, пожалуйста, ...

Это ยานัตถุ์หมอชิต

Re: Помогите, пожалуйста, ...

Вау! Здорово! До врача я бы сама не додумалась - не пришло бы в голову, что это может быть буква
А последний слог ชิต - он таки значит что-то? Или, если это действительно клеймо доктора, как предполагалось в комментариях - это имя?
А с варикозом - да, смешно... Хотя, если там действительно содержится никотин, то сужение кровеносных сосудов вполне себе понятно.

Огромное спасибо за помощь!

    Словарь
  • กรุณารอสักครู่ - Пожалуйста, подождите чуть-чуть.